Al-Fajr

oleh SebarTweet

الفجر


Al-Fajr

Arti surat: Fajar.
Diturunkan di: Makkiyyah.
Jumlah ayat: 30.

Tafsir: Surat ini terdiri atas 30 ayat, termasuk golongan surat-surat Makkiyyah, diturunkan sesudah surat Al Lail. Nama Al Fajr diambil dari kata Al Fajr yang terdapat pada ayat pertama surat ini yang artinya fajar.

NoArti(ID)Ayat
1Artinya: Demi fajar,وَالْفَجْرِ

Latin: Wal-Fajr
2Artinya: demi malam yang sepuluh,وَلَيَالٍ عَشْرٍ

Latin: Wa layaalin ‘ashr
3Artinya: demi yang genap dan yang ganjil,وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ

Latin: Wash shaf’i wal watr
4Artinya: demi malam apabila berlalu.وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ

Latin: Wallaili izaa yasr
5Artinya: Adakah pada yang demikian itu terdapat sumpah (yang dapat diterima) bagi orang-orang yang berakal?هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ

Latin: Hal fee zaalika qasamul lizee hijr
6Artinya: Tidakkah engkau (Muhammad) memperhatikan bagaimana Tuhanmu berbuat terhadap (kaum) ‘Ad?أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ

Latin: Alam tara kaifa fa’ala rabbuka bi’aad
7Artinya: (yaitu) penduduk Iram (ibukota kaum ‘Ad) yang mempunyai bangunan-bangunan yang tinggi,إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ

Latin: Iramaa zaatil ‘imaad
8Artinya: yang belum pernah dibangun (suatu kota) seperti itu di negeri-negeri lain,الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ

Latin: Allatee lam yukhlaq misluhaa fil bilaad
9Artinya: dan (terhadap) kaum samud yang memotong batu-batu besar di lembah,وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ

Latin: Wa samoodal lazeena jaabus sakhra bil waad
10Artinya: dan (terhadap) Fir‘aun yang mempunyai pasak-pasak (bangunan yang besar),وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ

Latin: Wa fir’awna zil awtaad
11Artinya: yang berbuat sewenang-wenang dalam negeri,الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ

Latin: Allazeena taghaw fil bilaad
12Artinya: lalu mereka banyak berbuat kerusakan dalam negeri itu,فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ

Latin: Fa aksaroo feehal fasaad
13Artinya: karena itu Tuhanmu menimpakan cemeti azab kepada mereka,فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ

Latin: Fasabba ‘alaihim Rabbuka sawta ‘azaab
14Artinya: sungguh, Tuhanmu benar-benar mengawasi.إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ

Latin: Inna Rabbaka labil mirsaad
15Artinya: Maka adapun manusia, apabila Tuhan mengujinya lalu memuliakannya dan memberinya kesenangan, maka dia berkata, “Tuhanku telah memuliakanku.”فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ

Latin: Fa ammal insaanu izaa mab talaahu Rabbuhoo fa akramahoo wa na’ ‘amahoo fa yaqoolu Rabbeee akraman
16Artinya: Namun apabila Tuhan mengujinya lalu membatasi rezekinya, maka dia berkata, “Tuhanku telah menghinaku.”وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ

Latin: Wa ammaaa izaa mabtalaahu faqadara ‘alaihi rizqahoo fa yaqoolu Rabbeee ahaanan
17Artinya: Sekali-kali tidak! Bahkan kamu tidak memuliakan anak yatim,كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ

Latin: Kalla bal laa tukrimooo nal yateem
18Artinya: dan kamu tidak saling mengajak memberi makan orang miskin,وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ

Latin: Wa laa tahaaaddoona ‘alaata’aamil miskeen
19Artinya: sedangkan kamu memakan harta warisan dengan cara mencampurbaurkan (yang halal dan yang haram),وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا

Latin: Wa taakuloonat turaasa aklal lammaa
20Artinya: dan kamu mencintai harta dengan kecintaan yang berlebihan.وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا

Latin: Wa tuhibboonal maala hubban jammaa
21Artinya: Sekali-kali tidak! Apabila bumi diguncangkan berturut-turut (berbenturan),كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا

Latin: Kallaaa izaaa dukkatil ardu dakkan dakka
22Artinya: dan datanglah Tuhanmu; dan malaikat berbaris-baris,وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا

Latin: Wa jaaa’a Rabbuka wal malaku saffan saffaa
23Artinya: dan pada hari itu diperlihatkan neraka Jahanam; pada hari itu sadarlah manusia, tetapi tidak berguna lagi baginya kesadaran itu.وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ

Latin: Wa jeee’a yawma’izim bi jahannnam; Yawma ‘iziny yatazakkarul insaanu wa annaa lahuz zikraa
24Artinya: Dia berkata, “Alangkah baiknya sekiranya dahulu aku mengerjakan (kebajikan) untuk hidupku ini.”يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي

Latin: Yaqoolu yaa laitanee qaddamtu lihayaatee
25Artinya: Maka pada hari itu tidak ada seorang pun yang mengazab seperti azab-Nya (yang adil),فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ

Latin: Fa Yawma izil laa yu’azzibu ‘azaabahooo ahad
26Artinya: dan tidak ada seorang pun yang mengikat seperti ikatan-Nya.وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ

Latin: Wa laa yoosiqu wasaaqa hooo ahad
27Artinya: Wahai jiwa yang tenang!يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ

Latin: Yaaa ayyatuhan nafsul mutma ‘innah
28Artinya: Kembalilah kepada Tuhanmu dengan hati yang rida dan diridai-Nya.ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً

Latin: Irji’eee ilaa Rabbiki raadiyatam mardiyyah
29Artinya: Maka masuklah ke dalam golongan hamba-hamba-Ku,فَادْخُلِي فِي عِبَادِي

Latin: Fadkhulee fee ‘ibaadee
30Artinya: dan masuklah ke dalam surga-Ku.وَادْخُلِي جَنَّتِي

Latin: Wadkhulee jannatee
Warkasa 1919