الفجر
Al-Fajr
Arti surat: Fajar.
Diturunkan di: Makkiyyah.
Jumlah ayat: 30.
Tafsir: Surat ini terdiri atas 30 ayat, termasuk golongan surat-surat Makkiyyah, diturunkan sesudah surat Al Lail. Nama Al Fajr diambil dari kata Al Fajr yang terdapat pada ayat pertama surat ini yang artinya fajar.
No | Arti(ID) | Ayat |
---|---|---|
1 | Artinya: Demi fajar, | وَالْفَجْرِ Latin: Wal-Fajr |
2 | Artinya: demi malam yang sepuluh, | وَلَيَالٍ عَشْرٍ Latin: Wa layaalin ‘ashr |
3 | Artinya: demi yang genap dan yang ganjil, | وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ Latin: Wash shaf’i wal watr |
4 | Artinya: demi malam apabila berlalu. | وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ Latin: Wallaili izaa yasr |
5 | Artinya: Adakah pada yang demikian itu terdapat sumpah (yang dapat diterima) bagi orang-orang yang berakal? | هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ Latin: Hal fee zaalika qasamul lizee hijr |
6 | Artinya: Tidakkah engkau (Muhammad) memperhatikan bagaimana Tuhanmu berbuat terhadap (kaum) ‘Ad? | أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ Latin: Alam tara kaifa fa’ala rabbuka bi’aad |
7 | Artinya: (yaitu) penduduk Iram (ibukota kaum ‘Ad) yang mempunyai bangunan-bangunan yang tinggi, | إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ Latin: Iramaa zaatil ‘imaad |
8 | Artinya: yang belum pernah dibangun (suatu kota) seperti itu di negeri-negeri lain, | الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ Latin: Allatee lam yukhlaq misluhaa fil bilaad |
9 | Artinya: dan (terhadap) kaum samud yang memotong batu-batu besar di lembah, | وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ Latin: Wa samoodal lazeena jaabus sakhra bil waad |
10 | Artinya: dan (terhadap) Fir‘aun yang mempunyai pasak-pasak (bangunan yang besar), | وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ Latin: Wa fir’awna zil awtaad |
11 | Artinya: yang berbuat sewenang-wenang dalam negeri, | الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ Latin: Allazeena taghaw fil bilaad |
12 | Artinya: lalu mereka banyak berbuat kerusakan dalam negeri itu, | فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ Latin: Fa aksaroo feehal fasaad |
13 | Artinya: karena itu Tuhanmu menimpakan cemeti azab kepada mereka, | فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ Latin: Fasabba ‘alaihim Rabbuka sawta ‘azaab |
14 | Artinya: sungguh, Tuhanmu benar-benar mengawasi. | إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ Latin: Inna Rabbaka labil mirsaad |
15 | Artinya: Maka adapun manusia, apabila Tuhan mengujinya lalu memuliakannya dan memberinya kesenangan, maka dia berkata, “Tuhanku telah memuliakanku.” | فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ Latin: Fa ammal insaanu izaa mab talaahu Rabbuhoo fa akramahoo wa na’ ‘amahoo fa yaqoolu Rabbeee akraman |
16 | Artinya: Namun apabila Tuhan mengujinya lalu membatasi rezekinya, maka dia berkata, “Tuhanku telah menghinaku.” | وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ Latin: Wa ammaaa izaa mabtalaahu faqadara ‘alaihi rizqahoo fa yaqoolu Rabbeee ahaanan |
17 | Artinya: Sekali-kali tidak! Bahkan kamu tidak memuliakan anak yatim, | كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ Latin: Kalla bal laa tukrimooo nal yateem |
18 | Artinya: dan kamu tidak saling mengajak memberi makan orang miskin, | وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ Latin: Wa laa tahaaaddoona ‘alaata’aamil miskeen |
19 | Artinya: sedangkan kamu memakan harta warisan dengan cara mencampurbaurkan (yang halal dan yang haram), | وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا Latin: Wa taakuloonat turaasa aklal lammaa |
20 | Artinya: dan kamu mencintai harta dengan kecintaan yang berlebihan. | وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا Latin: Wa tuhibboonal maala hubban jammaa |
21 | Artinya: Sekali-kali tidak! Apabila bumi diguncangkan berturut-turut (berbenturan), | كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا Latin: Kallaaa izaaa dukkatil ardu dakkan dakka |
22 | Artinya: dan datanglah Tuhanmu; dan malaikat berbaris-baris, | وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا Latin: Wa jaaa’a Rabbuka wal malaku saffan saffaa |
23 | Artinya: dan pada hari itu diperlihatkan neraka Jahanam; pada hari itu sadarlah manusia, tetapi tidak berguna lagi baginya kesadaran itu. | وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ Latin: Wa jeee’a yawma’izim bi jahannnam; Yawma ‘iziny yatazakkarul insaanu wa annaa lahuz zikraa |
24 | Artinya: Dia berkata, “Alangkah baiknya sekiranya dahulu aku mengerjakan (kebajikan) untuk hidupku ini.” | يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي Latin: Yaqoolu yaa laitanee qaddamtu lihayaatee |
25 | Artinya: Maka pada hari itu tidak ada seorang pun yang mengazab seperti azab-Nya (yang adil), | فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ Latin: Fa Yawma izil laa yu’azzibu ‘azaabahooo ahad |
26 | Artinya: dan tidak ada seorang pun yang mengikat seperti ikatan-Nya. | وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ Latin: Wa laa yoosiqu wasaaqa hooo ahad |
27 | Artinya: Wahai jiwa yang tenang! | يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ Latin: Yaaa ayyatuhan nafsul mutma ‘innah |
28 | Artinya: Kembalilah kepada Tuhanmu dengan hati yang rida dan diridai-Nya. | ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً Latin: Irji’eee ilaa Rabbiki raadiyatam mardiyyah |
29 | Artinya: Maka masuklah ke dalam golongan hamba-hamba-Ku, | فَادْخُلِي فِي عِبَادِي Latin: Fadkhulee fee ‘ibaadee |
30 | Artinya: dan masuklah ke dalam surga-Ku. | وَادْخُلِي جَنَّتِي Latin: Wadkhulee jannatee |
Latest posts by Warkasa 1919 (see all)
- Tetap Kreatif Selama Menjalankan Ibadah Puasa di Bulan Ramadhan - 28 Maret 2024
- Selamat Ulang Tahun! Semoga Panjang Umur dan Semua Keinginan Terwujud - 3 Desember 2023
- Tanggal 19 November Memperingati Hari Apa? - 18 November 2023